|
 
- 帖子
- 492
- 金钱
- 2866
- 阅读权限
- 70
- 注册时间
- 2008-9-18
|
6#
发表于 2008-9-20 04:38
| 只看该作者
铃兰花—我喜欢
<P><A href="http://308208108.qzone.qq.com/?url=http%3A//imgcache.qq.com/qzone/client/photo/pages/qzone_v4/photo_list.htm%3F1.0.2.2%23a_id%3D78aced06-7e32-48cf-ad0a-95e2301b2a96"></A></P>
<P> </P>
<P>铃兰花 </P>
<P>花语—幸福 </P>
<P> 铃兰花 别名君影草、草玉铃,是一种多年生宿根草本植物,地下具根状茎。原产欧洲。我国不少地区有野生分布,常生于阴坡林下,耐寒,喜阴凉、湿润的环境,忌炎热。要求疏松、肥沃、排水良好的沙质土壤。<BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰一生只有2片叶子,偶尔也有3片叶子的。铃兰的叶片比较大,呈椭圆形,长可达15厘米,宽可达7.5厘米,叶脉为弧形。植株基部有几个鞘状膜质的鳞片。在5月间,从鳞片的腋内可抽出一个花序来,上部生有几朵娇俏玲珑的洁白花朵,且略有香气。每朵小花形似小铃铛下垂,极富观赏价值,因而成为芬兰的国花。<BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰属于百合科铃兰属,此属仅此一种,分布极广,整个北温带中从欧洲、亚洲到北美洲都有。铃兰可以全草入药。铃兰植株矮小,幽雅清丽,芳香宜人,是一种优良的地被和盆栽植物。有乳白、粉红和斑叶品种。入秋时红果娇艳,十分诱人。<BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 在法国,铃兰被视为幸福、希望的象征。</P>
<P> 5月1日铃兰花节时,大城市里处处卖铃兰,人人送铃兰,人们认为这天得到的铃兰会给人带来幸福。而在小城镇和乡村,人们则倾家出动采铃兰,一些地方还要推选铃兰王。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 五月一日国际劳动节,在法国还是一个传统节日:铃兰节。这一天朋友们互赠这种如响铃状的白色小串花。响铃的白花象征着你朋友的到来,春天的到来,好运的到来,幸福将在这一年伴随着你。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 五一节的由来很久。在古代这一天是出海捕鱼的日子。 而凯尔特人视为吉祥物,把这一天视为一年的第一个季节。1561年查理九世在这一天收到一束带有吉祥含义的铃兰花,于是,他向所有的宫廷女眷宗赠送的一束兰花。长期以来,铃兰花作为恋人幽会的饰物。在欧洲的许多国家都有传统的铃兰舞会,这一天的活动,家长是不能干预的:女孩子穿上白色的长裙,男孩子在上衣纽扣孔上插上铃兰花。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 1889年成为国际劳动节。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 无论什么时期,这一天都是令人开心的日子。而铃兰花在五一这一天具有特出的含义始于二十世纪初的两个故事。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 1895年演唱艺人麻耀而(Mayol)受到带着铃兰花的女友简妮-高柯(Jenny Cook)的接待。而当天晚上,麻耀而在会见女友时,在上衣的纽扣眼上插上铃兰花,取代传统上习惯用的茶花。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 1900年的五月一日,巴黎的高级裁缝师向他们的女主顾和女徒艺献上铃兰表示节日的问候。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 1976年开始,铃兰花真正和五月一日联系到了一起。成千上万的野生的和种植的铃兰花在这一天走进了市场。而铃兰收成的好坏,主要决定于一年中的气候,各年之间相差很大。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰花的拉丁学名 - convallaria maialis – 翻译成法语就是五月山谷百合,而法语还因其花的芬芳,借用了拉丁语的“muscus”表示动物脂香的词,形成muquet 这个法语词。铃兰为草本植物,高约10-30厘米,有两片细长绿叶,响铃形状的白色花朵长在一根独花葶上。浆果成熟期在7月至10月,果为红色,内有2-6 颗种子。该植物有极强的生命力,靠多叉根茎繁殖。铃兰的药效体现在强心利尿的作用。这种花的花体,浆果,茎叶均有毒,毒的成分是:铃兰苷,铃兰苦苷和铃兰毒。其中铃兰毒的作用介于洋地黄中的洋地黄甙和羊角拗中不能被消化系统吸收的乌本苷。铃兰的毒素主要作用在心脏。铃兰花中毒时的临床表现为:消化系统紊乱,口腔轻度发炎,腹痛,恶心,呕吐,腹泻。同时还会出现心跳紊乱浅缓,呼吸急促,如救治不及时,中毒者会因心脏骤停而猝死。 临床上有时还会出现麻木,眩晕,痉挛,抽搐,尿多地症状。因此不要用手搓捻,更不要尝,也不要喝用铃兰花浸泡的水。花也可以制作成香水。由于这种花的特点,人们赋予了很多的含义,演绎出各种友谊的结局以及对友情的注释。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 法国歌星Francis Lemarque 1959年由外国民歌《铃兰时节》翻译成法语演唱。 后来由Dorothée 翻唱。收集在《歌曲园》专辑。这位法国歌手《莫斯科郊外的晚上》的旋律演唱得歌曲.</P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Le Temps du Muguet <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Dorothée 道浩碟 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Il est revenu le temps du muguet <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰花香今又闻, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Comme un vieil ami retrouvé <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 犹如老友再相逢, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Il est revenu flâner le long des quais <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 塞纳河畔见君来, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Jusqu‘au banc où je t’attendais <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 长凳有我为你等。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Et j'ai vu refleurir <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> L'éclat de ton sourire <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 灿烂笑容为我生, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Aujourd'hui plus beau que jamais <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 唯有此时更甜润。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Le temps du muguet ne dure jamais <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰花开恨季短, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Plus longtemps que le mois de mai <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 五月花落无春风。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰花败香依蕴, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Pour nous deux rien n‘aura changé <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Aussi belle qu‘avant <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 你我唯有情永恒, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Notre chanson d‘amour <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 口中爱曲时时唱, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Chantera comme au premier jour <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 心上恋歌清又醇。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Il s'en est allé le temps du muguet <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 铃兰时节归途人, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Comme un vieil ami fatigué <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 怏怏不乐心沉闷, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Pour toute une année pour <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> se faire oublier <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 年年岁岁盼相逢, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> En partant il nous a laissé <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 相忘何易花又生。 <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 最难你我离别情, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Un peu de son printemps <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 送上春风万木生, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Un peu de ses vingt ans <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 留下二十青春梦, <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> Pour s'aimer pour s'aimer longtemps. <BR></P>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P> 年年思念爱永恒。</P> |
|